2009年04月30日

♥肉体改造♥



どうもーこんにちは
筋肉痛のmoekoですtriste

ブラジルに留学してから約2か月が経ち、
そろそろ何か新しいことでもはじめようかなー・・・
と思い、以前からこっそりと憧れていた
カポエイラ
をはじめました!!!!(典型的な留学生って感じですよね笑)

軟体動物かface08!!ってほど体が柔らかい私には
カポエイラが向いているようで意外と簡単にいろんな技が出来ちゃいましたicon12
そしてマスター(先生)やそこのカポエイラのクラスの子たちは
私の上達に驚いてましたbeijo2えへへ♪
すっっっごく楽しくて気にいっちゃいましたicon06

なんと練習は土日以外の平日は毎日あって1時間15分くらいの短い練習ですが、
結構な体力の消耗!このまま一年間続けると
私の体はシュワちゃん並の肉体美になるのではないかとの期待が・・・biquini
今まで私の筋肉はかくれんぼをしているかのようにどこにあるのか分からなかったのですが
これを機に肉体改造してみようかなicon22

上級者同士の試合(戦い?)を見ているとブレイクダンスのように
頭を床につけて回ったり、跳んだり、バク転したり・・・
もうめちゃくちゃかっこいいicon12
いつか私も・・・とすっかりカポエイラに惚れ込んでしまいましたicon06

飽きっぽい私ですがカポエイラ一年間頑張ってみようかなーtucano  

2009年04月29日

Liah



Fala galeeera, é Nobu!!
A Moeko me acusou por não ter escrito artigos recentemente... rs

なのでオススメ曲を紹介します!
さわやかなポップスを歌うリアはポルトアレグリ出身です。
ポルトガル語を一年くらい勉強したひと向けに聴き取り教材も付けました(笑)。

Daqui pra frente, prometo que vou escrever mais!
Mas só depois de terminar minha tese de doutorado, hein...



Livre / Liah

Sonhei que eu não precisava 1(m       )
Com o dia tinha que levar
Horários, pessoas e lugares, 2(c        )
E eu ficava exatamente aqui
No meu quarto a dormir

Sonhei que eu 3(t         ) o meu celular
E ninguém podia me encontrar
Que fiz uma viagem longa 4(c        )
E finalmente escutava
A voz, a voz da minha intuição

★ refrão
5(M        ) de fugir
É pra longe daqui
6(C        )
Como eu quero viver
Eu passei a sorrir 7(s        )
E comecei a sentir a 8(i        )

De agora em diante ando assim meio na contra-mão
Mas não 9(p         )
Apenas resolvi relaxar e não desmerecer
O pouco tempo 10(q        )
Pra saber o que a vida tem a me dizer

★ refrão 2 vezes  
Posted by A♥B! at 09:10Comments(0)TrackBack(0)A♥B! favorite music

2009年04月28日

大騒ぎ!



こんにちはーtomomiです!
実は私の家にはネットがないのでいつも大学でこれを書いてるんですが、
やっぱり家にネットがないってすごーく不便だなーと痛感してますicon03

昨日は、Flamengo×Botafogoの大切な試合がありました!poke040
簡単に言うとリオで1番強いチームを決める試合で、昨日はその第1戦目!
私は宿題もやって、部屋も片付けて、洗濯もして、準備万端でテレビの前にスタンバイしました笑
本当は行きたかったんですが行けなかったー残念triste

この日のマラカナンスタジアムの観客数は71000人!

試合はFlamengoが先制するもその後Botafogoが2点を取り返し、試合終了直前に再びFlamengoが得点!
という最高に面白い試合face03
私は今のところどのチームのファンでもなく中立を保っているので、かなり楽しめました笑

でも何より面白かったのは、Flamengoのサポーターたち!
Flamengoが得点した瞬間、町のあらゆるところから
歓声・叫び声!爆竹!車のクラクション!ラッパを吹くおじさん!笑
Flamengoサポーター、すごいです笑

そしてさらにすごかったのが、私の家の上の階に住んでるおじさん!!!
Botafogoが逆転した瞬間、「Porraaaaaaaaaaaa!!!!!」(日本語だと「くそーーーー!」という感じです笑)
と窓の外に叫び、私の部屋が揺れましたicon10

おそるべし、ブラジルのサッカー熱poke040selecao

今週の土曜に第2戦があるので、それもすごく楽しみです!!!

  

2009年04月19日

山登り no Brasil



tomomiです!
先週のPáscoa(イースター)の休みに、私はコルコヴァードのキリスト像を観に行きました!redentor
ブラジルに来たら、これは行かないと!ということでicon01
そして普通は電車かバスでキリスト像まで行くのですが、今回はなんと徒歩で。

朝8時集合で、Jardim Botânicoというところからスタートしました。
友達には「全然きつくないよー」と言われていたのですが、開始5分で来たことを後悔しました・・・(笑)
かなり本格的な山登りだったんです!face07
手を使ってはいあがったり、虫がくっついてきたり、泥だらけになりながら進み・・・
極めつけは、ロープをつたって岩を登る部分があったこと!!!!!
かなり険しい岩場をプルプルしながら登りました
まさかブラジルでこんなことをするとは思ってなかった・・・(笑)



途中から登山電車の線路を歩き、やっと到着!結局4時間くらい登り続けましたicon10
足カックカクです

キリスト像にはエスカレーターを使って到達!
頑張って上った分、見下ろすリオのの景色は格別でしたbandeira
自然を楽しみながら進めるのでおススメですが、もう1度登りたいかと聞かれたらちょっと・・・・・
悩みます(笑)


  
タグ :Corcovado

2009年04月18日

のんべんたらり



どーもmoekoですtucano

今日は学部のみんなでちょっとしたイースターの遊びをしました♪
みんなでチョコを交換し合うっていう可愛らしい遊びです^^
青空の下、広場に集まってワイワイ・・・。
平和な日々ですicon01

その後お昼をみんなで食べて、人々は家に帰ったりそのままbarに飲みに行ったりcaipirinha
まだ昼間だよー笑
そして私はそのまま学校近くの映画館へ・・・。
学生料金で映画が7.50レアル(日本円で350円くらい?)で観れます^^
安っっ!
映画がだぁぁぁぁぁぁぁい好きな私にとっては
幸せこの上なし・・・icon06
一人であろうとお構いなしにポップコーン右手に毎日のように通っています♪

今日は新しいブラジルのコメディー映画 “DIVÔ を観てきました^^
めっっちゃ面白い!
幸せな結婚をし、家庭を持つ裕福な40代女性が
好奇心から精神カウンセラーに通い始め
秘密を含む彼女の生活を赤裸々に語っていく
ユーモアたっぷり、ちょこっと下ネタを含む楽しい映画でしたicon12
結構内容も理解できて(勘違いではければ・・・笑)まわりのブラジル人と一緒に大爆笑でしたhahaha

日本でも公開されるといいなー
もしされなかったらいつか私が字幕をつくって
公開させまーす^^♪

そして私の大好きなmelissaの靴を2足も買ってしまいましたicon24
めっちゃかわいいんですよicon06
店員さんと仲良くなりました♪

どこに行っても大好きな映画と買い物はやめられません♪
そしてクレジットカードの請求書は地球の裏側にいる母親の元へ・・・icon16
  

2009年04月17日

DJ資格?!



最近はさぼっちゃってましたが、ひさびさに書きます。
中級以上のポル語学習に役立つ素材を紹介していくので、たまにチェックしてくださいね。

ちょっと驚きなニュースです。
ホメウ・トゥーマ上院議員が、DJ業の管理に関する法案を提出したとのこと。
法案には、今後DJは労働省の地方労働局への登録が必要になる、
技能試験を課され、専門コースによって与えられるライセンスが必要になる、
外国人DJが参加するイヴェントでは70%以上のDJがブラジル人でなければならない、
などの条項があるそう。

DJを公的に職業として認め、労働者としての権利を保障するのが法案の目的ですが、
これによって試験や事務手続きも必要となり、現場の声はやはり賛否両論に分かれています。



Mas no papel, a profissão ainda não existe.
Com a finalidade de garantir direitos trabalhistas,
o senador Romeu Tuma, a pedido do presidente do sindicato da categoria,
criou projeto de lei que propõe a regulamentação da profissão.

しかし紙の上ではこの職業は存在しません。
労働者としての権利を保障するために、
ホメウ・トゥーマ上院議員は、DJ協会会長の要請を受けて、
DJ業の管理を提案する法案を作成しました。

学校に行ってきみはこれができるあれができないなんて言われるのはまっぴらごめんだ、
というDJももちろんいれば、職業として承認されるようになるのを歓迎するDJもいる。
DJ&PA協会会長アントニオ・カルロスさんはこう言っています。

O que nós vamos fazer, na realidade é termos as escolas ligadas ao sindicato,
que seguirão o padrão de ensino, e nós vamos certificar o profissional.
Acho que a maior mudança pro profissional,
ele deixa de ser... digamos, sair da marginalidade.
DJ hoje é sub-empregado.

私たちが行うのは、協会の定めた基準に添った学校を作ることです。
私たちはDJ業に保証を与えます。
最大の変化は、そうですね、DJがマージナルな存在ではなくなることです。
DJは現在では下級の職業ですから。

法案が上院を通れば下院に行き、そこでも承認されれば大統領の承認を受けるそうです。  

2009年04月17日

マラカナン!!!



Oi!!! tomomiですbandeira
最近リオは本当に雨が多いです!

先週初めて、念願だった・・・マラカナンスタジアムでサッカー観戦をしました!!!poke040triste
マラカナンは世界最大のスタジアム!10万人収容します!
友達がVascoファンだったので、この日はVasco×Botafogoの試合を見ました!

マラカナン駅に着き友達を待っていると、サポーターが歌を歌いながら電車から下りてくる!!!
スタジアムまでの橋の上ではサポーターが爆竹を鳴らして、もう大変な騒ぎですface08
サポーターの数がすごいので、スタジアムに入場するのにも一苦労でした。



スタジアムに入ると、もう感動!の一言!
サポーターの迫力に圧倒されました!!!
試合が始まる前から両チームの応援は始まっていますicon12
私もわけがわからないまま、歌を歌ったりウェーブをしたりしました(笑)
試合開始とともにサポーターのテンションも最高潮!
自分のチームが攻めているとサポーターの声援も増すので、
その声援に乗せられて、選手たちもプレーしているように見えるくらいでした!

ゴール裏のサポーターは常に立っているのですが、私が座っていたメインスタンドは基本的には座って応援します。
でもチャンスやピンチの時は必ず立つんです!立ったり座ったり忙しかった(笑)
あと選手がゴールを外すと「Uhー・・・!」とみんな声を出すし、試合中はみんな暴言を吐きまくるのが面白かったです!
おかげで学校では習えないいろんな言葉が学べました(笑)
スタジアムにいる全員が1つになっている雰囲気が最高でしたbeijo2

試合は0-4でVascoの大敗・・・友達はかなり落ち込んでました(笑)
でもこの雰囲気やみつきになりそうですpoke040  

2009年04月16日

大学!!!



Boa tarde!!! tomomiですbandeira
大学の授業が始まってから、2週間が経ちました!
日本の大学と違う部分が沢山あって、戸惑いながらも楽しんでいます!

まず、授業が始まる時間が違います。
1限は・・・なんと・・・朝7時!!!
水曜日と金曜日は1限から授業があるので、5時半起きでなんとか・・・頑張ろう・・・かなって感じです。笑
ブラジルすべての大学がそうではないのですが、moekoの通う大学も1限は8時なので日本と比べたら早い!
まぁ実際7時の授業でもたいてい生徒も先生も遅れてきますけどね・・・笑
そして夜は22時まで授業をやっているので驚きですface08

あとびっくりしたのが、授業中に何か食べている人が多いこと!
クッキーとかチョコを授業中にみんな回してます。「食べる??」とか聞いてきますicon28
日本の大学ではしなかったので、なんだか新鮮でしたicon06
あとは、学生が本当に活発!
先生が話しているときに、質問したり、自分の意見を言ったり・・・・・
日本の大学では授業は聞いてばかりでぼーっとしていることも多々あったので、反省しました。。。笑
学ぼうとする意欲がすごくあるので私も頑張ろう!といつも思いますicon01

ポルトガル語わからないし授業内容も難しいし、先行き不安ですが、
友達に助けられながら頑張ってついていこう!と思います!  

2009年04月15日

ノープラン小旅行



Feliz Páscoaicon06!!

先週の木曜日からイースター休暇でした♪
ルームメイトや学校の友達はみんな実家に帰ってしまいニテロイに若者がほとんどいなくなってしまい
寂しいので私も一緒に勉強している留学生と3泊4日の小旅行に出かけてきましたicon17

行先はParatyというリオ南部のビーチがたくさんある小さな町。
休暇中ということもあって町にはたくさんの観光客!
毎日ビーチで遊ぶぞーpalmeiraってはりきって行ったがしかし!!!!

毎日くもり・・・icon02

チーン。

今は雨季なんですかicon03??

若干雨とかも降ったりなんかしちゃってtriste

それでも負けじと毎日ビーチに行っては水遊びをしてきました♪時々太陽が現れてそれなりにこんがり日焼けもしましたicon01
曇っていたこともあって海の水の透明度は
“ぎゃーicon12!!!!!!”って
絶叫するほどではなかってけどキレイでしたpalmeiraビーチ大好き~beijo2


夜になると町中に露店が並び人々も集まりワイワイガヤガヤ。
私たちが一番気に入ったのはいろーんなフルーツでカイピリーニャを作ってくれる露店caipirinha
マンゴー、プルーン、ココナッツ、パッションフルーツ、キウイetc... たっくさん種類があってどれも超おいしい!!
お酒に弱いことも忘れてゴックゴク飲んでしまいましたbeijo2

あと“ピンガ・コン・メル(ピンガと蜂蜜)”も飲んでみましたがこれにはノックアウトされました
純ピンガに蜂蜜をただミックスさせたもので全然飲めませんでした。。。

3泊4日でしたが毎日ビーチに行ってのんびりして、美味しいものを食べ、友達とワイワイと過ごし
とっても楽しいイースターでしたicon12

でもみんな外国人だったので会話はほどんど英語・・・。
ダメじゃーん。自分。

完全にノープランな気ままな大学生の旅行でした♪
来週も連休があるのでまたどこかに行こうかなーと考えてますtucano

ではまたー♪  

2009年04月14日

1つ年をとりました



こんにちはーtomomiです!

先日ブラジルで誕生日を迎えました!!!icon27
日本の家族から手紙が届き、感動face01
日本の友達からも沢山メールをもらって、ちょっと日本が懐かしくなりましたicon11

でもブラジルでも沢山の人に祝ってもらえて、本当に幸せでしたー!
家のおばあちゃんが朝起きると歌を歌いながらプレゼントをくれて、お昼は大学の友達に祝われ、
夜は特製ディナーを作ってもらいました!!!
おーっきなプリンが、誕生日ケーキ(プリン)でしたicon06
頭痛くなるくらい甘かったですが、おいしかったーーーーー!!!



そしてmoekoからは、いけないものをもらってしまったんです。。。icon27

日本にいたときからずーーーーーっと欲しかった、サッカーボール!!!!!poke040
私にこんなものを与えてしまったら、、、もうだめですね
部屋の中で蹴り続けてます。
おばあちゃんに怒られない程度に、これからもこのボールでこっそり練習していこうと思います。笑
ありがとうmoeko!!!
  

2009年04月09日

日本人がやってきた



ひさしぶりのmoekoですicon01
日本のみなさんお元気ですか!?というか日本元気ですか!?

ブラジルのリオデジャネイロに留学するために上陸してから1か月以上が経ちました。

リオデジャネイロと言っても私はニテロイという街に住んでいて、
リオ市内に行くには船(barca)に乗るか長ーい橋(ponte)を車かバスで渡らなければいけなく、
リオとは雰囲気がとっっっても違って安全で小さな町です。

そして今日知ったのですが、ニテロイに住む人のことは「ニテロイアーノ」と呼び、
憧れていた「カリオカ」の称号は私はもらえないようです。
チーン。笑
でもニテロイいい所ですよpalmeira
愛着がわきました♪

一応「留学」をしに来たので毎日ビーサン履いて授業に行ってますhavaianas1
今日の朝、授業に行っているとレゲエ系のピアスとかを道端で売っているかっちょいいお兄さん2人に呼び止められて
ついつい話し込んでしまい授業に遅刻してしまいました。笑
でもかわいいピアスを2つゲットしましたicon06
イエーイbeijo2

授業は・・・・・・

ぜんぜんついて行けません・・・triste

2年間ポルトガル語を日本で勉強して、1か月こっちに住んでも
授業を理解するにはまだまだ時間がかかりそうですrelogio
でも、焦らずゆっくりこっちの人に助けてもらいながら頑張ります♪

たくさんの人に支えられながら楽しく生活していますicon01

もうすぐイースター(キリスト復活祭、ポルトガル語でpáscoa)なので明日から今週末まで授業はお休みですtucano
そのためチョコレートが町中にあふれています。
こっちのチョコレートは目玉が飛び出るほど甘ぁぁぁぁーいですが
すっかりそれにも慣れてしまい今日はおなかがはち切れるほどチョコレートをむしゃむしゃと食べてしまいました^^
イースターばんざーいicon27

これからどんどんブラジルでの留学日記書いていきますicon01
ではまた! tchau!  

2009年04月07日

本当にブラジル!



Bom dia!!!!! tomomiです!
リオに来てから、もうすぐ20日くらいになります!bandeira
ブラジルで元気にやっていますface02
moekoも元気ですよー!

大学も先週から始まり、だいぶ生活も落ち着いてきました。
といっても日々新しいことばかり、日本とは違うことばかりであたふたしながら過ごしていますicon01
いまだに自分がブラジルにいることが信じられません!!!笑
でもフェイジョアーダやアサイーを食べたり、毎日ビーサンを履いて過ごしたり、、、
あぁ本当にブラジルにいるんだ・・・と少しずつ実感していますcaipirinha



ポルトガル語は大学で2年間勉強しましたが、本当に難しい・・・!
思っていることを伝えたいけど伝えられないし、大変なことは多いですが、
いろんな人たちに助けられ、支えられながら毎日楽しくがんばってます!!!



現地にいるからこそ見えるブラジルも沢山あると思うので、これからいろんなことを書いていきたいと思います!
1年間どうぞ温かく見守ってくださいbeijo2